Reading Bill Mounce's post I think points 2 and 3 are particularly pertinent. I would also endorse his comment that 'I am not convinced that non-academic celebrities should be making pronouncements on translation theory.' In reality, I think this point could extend to all academics and non-academic who are not well versed in translation theory and are not capable of reading the original texts for themselves. Most importantly, however, is his final comment:
Life is too short, and hell is too hot, to not communicate the gospel to our subculture in language they can understand, whatever be that subculture.
No comments:
Post a Comment